Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 32:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 and gave the purchase agreement to Baruch  son of Neriah, son of Mahseiah. I did this in the sight of my cousin  Hanamel, the witnesses who had signed the purchase agreement, and all the Judeans sitting in the guard’s courtyard.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 and I gave the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's son, and in the presence of the witnesses that subscribed the book of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 And I gave the purchase deed to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah, in the sight of Hanamel my uncle's son and the witnesses who signed the purchase deed, in the presence of all the Jews who were sitting in the court of the guard.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 and I delivered the deed of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Mahseiah, in the presence of Hanamel mine uncle’s son, and in the presence of the witnesses that subscribed the deed of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the guard.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 and gave it to Baruch, Neriah’s son and Mahseiah’s grandson, before my cousin Hanamel and the witnesses named in the deed, as well as before all the Judeans who were present in the prison quarters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And I gave the deed of possession to Baruch, the son of Neriah, the son of Mahseiah, in the sight of Hanamel, the son of my uncle, in the sight of the witnesses who had been recorded in the book of the purchase, and in the sight of all the Jews who were sitting in the atrium of the prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 32:12
10 Cross References  

‘I charged Baruch in their sight,


‘After I had given the purchase agreement to Baruch, son of Neriah, I prayed to the Lord:


Then the king commanded Jerahmeel the king’s son, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel to seize the scribe Baruch and the prophet Jeremiah, but the Lord hid them.


Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch son of Neriah, the scribe, and he wrote on it at Jeremiah’s dictation  all the words of the scroll that Jehoiakim,  Judah’s king, had burned in the fire. And many other words like them were added.


This is what the prophet Jeremiah commanded Seraiah son of Neriah son of Mahseiah,  the quartermaster, when he went to Babylon with King Zedekiah of Judah in the fourth year of Zedekiah’s reign.


Indeed, we are giving careful thought  to do what is right,  not only before the Lord but also before people.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo