Jeremiah 3:8 - Christian Standard Bible Anglicised8 I observed that it was because unfaithful Israel had committed adultery that I had sent her away and had given her a certificate of divorce. Nevertheless, her treacherous sister Judah was not afraid but also went and prostituted herself. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 And I saw, even though [Judah knew] that for this very cause of committing adultery (idolatry) I [the Lord] had put faithless Israel away and given her a bill of divorce; yet her faithless and treacherous sister Judah was not afraid, but she also went and played the harlot [following after idols]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 And I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 She also saw that I sent unfaithful Israel away with divorce papers because of all her acts of unfaithfulness; yet disloyal sister Judah was not afraid but kept on playing the prostitute. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 that because the apostate Israel had committed adultery, I had dismissed her and had given her a bill of divorce. Yet her deceitful sister Judah was not afraid. But she, too, went and committed fornication herself. Tan-awa ang kapitulo |