Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 28:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 ‘Go and say to Hananiah, “This is what the Lord says: You broke a wooden yoke bar, but in its place you will make an iron yoke bar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 Go, tell Hananiah, Thus says the Lord: You have broken yoke bars of wood, but you have made in their stead bars of iron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 Go, and tell Hananiah, saying, Thus saith Jehovah: Thou hast broken the bars of wood; but thou hast made in their stead bars of iron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 Go, say to Hananiah, The LORD proclaims: You have broken a wooden yoke, but I will replace it with an iron one.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 "Go, and you shall say to Hananiah: Thus says the Lord: You have broken chains of wood, and so you will make for them chains of iron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 28:13
10 Cross References  

Now therefore, my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.” ’


‘I will go before you and level the uneven places;  , I will shatter the bronze doors and cut the iron bars in two.


“I have not sent them” #– #this is the Lord’s declaration #– #“and they are prophesying falsely in my name; therefore, I will banish you, and you will perish #– #you and the prophets who are prophesying to you.” ’


This is what the Lord said to me: ‘Make chains and yoke bars  for yourself and put them on your neck.


My transgressions have been formed into a yoke,  ,, fastened together by his hand; they have been placed on my neck, and the Lord has broken my strength. He has handed me over to those I cannot withstand.


Your prophets saw visions for you that were empty and deceptive;  , they did not reveal your iniquity and so restore your fortunes. They saw pronouncements for you that were empty and misleading.


The day will be dark  in Tehaphnehes, when I break the yoke of Egypt there and its proud strength comes to an end in the city. A cloud  will cover Tehaphnehes, and its surrounding villages will go into captivity.


you will serve your enemies that the Lord will send against you, in famine, thirst, nakedness, and a lack of everything. He will place an iron yoke  on your neck until he has destroyed you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo