Jeremiah 22:4 - Christian Standard Bible Anglicised4 For if you conscientiously carry out this word, then kings sitting on David’s throne will enter through the gates of this palace riding on chariots and horses #– #they, their officers, and their people. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition4 For if you will indeed obey this word, then will there enter in through the gates of this [the king's] house kings sitting [for David] upon David's throne, riding in chariots and on horses–they and their servants and their people. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)4 For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible4 If you obey this command, then through the gates of this palace will come kings who occupy the throne of David, riding on chariots and horses along with their entourage and subjects. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version4 For if you will indeed accomplish this word, then there will enter through the gates of this house kings from the stock of David, sitting on his throne, and riding on chariots and on horses: they, and their servants, and their people. Tan-awa ang kapitulo |