Jeremiah 21:2 - Christian Standard Bible Anglicised2 ‘Enquire of the Lord on our behalf, since King Nebuchadnezzar , of Babylon is making war against us. Perhaps the Lord will perform for us something like all his past wondrous works so that Nebuchadnezzar will withdraw from us.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 Enquire, I pray thee, of the LORD for us; for Nebuchadrezzar king of Babylon maketh war against us; if so be that the LORD will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 Inquire, I pray you, of the Lord for us, for Nebuchadrezzar king of Babylon is making war against us. Perhaps the Lord will deal with us according to all His wonderful works, forcing him to withdraw from us. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 Inquire, I pray thee, of Jehovah for us; for Nebuchadrezzar king of Babylon maketh war against us: peradventure Jehovah will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 “Speak to the LORD on our behalf because Babylon’s King Nebuchadnezzar is attacking us. Perhaps the LORD will perform one of his mighty deeds and force him to withdraw from us.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 "Question the Lord on our behalf, for Nebuchadnezzar, the king of Babylon, is fighting against us. Perhaps it may be that the Lord will act toward us according to all his wonders, and he may withdraw from us." Tan-awa ang kapitulo |
‘Why have you disturbed me by bringing me up? ’ Samuel asked Saul. ‘I’m in serious trouble,’ replied Saul. ‘The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He doesn’t answer me any more, either through the prophets or in dreams. So I’ve called on you to tell me what I should do.’