Jeremiah 16:16 - Christian Standard Bible Anglicised16 ‘I am about to send for many fishermen’ #– #this is the Lord’s declaration #– #‘and they will fish for them. Then I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and out of the clefts of the rocks, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition16 Behold, I will send for many fishers, says the Lord, and they will fish them out; and afterward I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain and from every hill and out of the clefts of the rocks. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)16 Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible16 I’m going to send hordes of fishermen to catch them, declares the LORD. Afterward I will send a party of hunters to hunt them down on every mountain, hill, and cave. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version16 Behold, I will send many fishermen, says the Lord, and they will fish for them. And after this, I will send many hunters to them, and they will hunt for them on every mountain, and on every hilltop, and in the caverns of the rocks. Tan-awa ang kapitulo |
I am going to send for all the families of the north” #– #this is the Lord’s declaration #– #”and send for my servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will bring them against this land, against its residents, and against all these surrounding nations, and I will completely destroy them and make them an example of horror and scorn, and ruins for ever.