Isaiah 65:16 - Christian Standard Bible Anglicised16 Whoever asks for a blessing in the land will ask for a blessing by the God of truth, and whoever swears in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from my sight. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition16 So [it shall be] that he who invokes a blessing on himself in the land shall do so by saying, May the God of truth and fidelity [the Amen] bless me; and he who takes an oath in the land shall swear by the God of truth and faithfulness to His promises [the Amen], because the former troubles are forgotten and because they are hidden from My eyes. [II Cor. 1:20; Rev. 3:14.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)16 so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible16 Those who pronounce a blessing in the land will do so by the God called Amen; those who make a solemn pledge in the land will do so by the God called Amen. Past troubles will be forgotten and hidden from my sight. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version16 By that name, whoever is blessed on earth, will be blessed in God. Amen! And whoever swears on earth, will swear by God. Amen! For the past anguishes have been delivered into oblivion, and they have been hidden from my eyes. Tan-awa ang kapitulo |
They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant with joy because of the Lord’s goodness, because of the grain, the new wine, the fresh oil, and because of the young of the flocks and herds. Their life will be like an irrigated garden, and they will no longer grow weak from hunger.
Then I saw thrones, and people seated on them who were given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of the word of God, who had not worshipped the beast or his image, and who had not accepted the mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.