Isaiah 53:8 - Christian Standard Bible Anglicised8 He was taken away because of oppression and judgement, and who considered his fate? For he was cut off from the land of the living; he was struck because of my people’s rebellion. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 By oppression and judgment He was taken away; and as for His generation, who among them considered that He was cut off out of the land of the living [stricken to His death] for the transgression of my [Isaiah's] people, to whom the stroke was due? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 Due to an unjust ruling he was taken away, and his fate—who will think about it? He was eliminated from the land of the living, struck dead because of my people’s rebellion. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 He was lifted up from anguish and judgment. Who will describe his life? For he has been cut off from the land of the living. Because of the wickedness of my people, I have struck him down. Tan-awa ang kapitulo |