Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 50:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 In truth, the Lord God will help me; who will condemn me? Indeed, all of them will wear out like a garment; a moth will devour them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Behold, the Lord God will help Me; who is he who will condemn Me? Behold, they all will wax old and be worn out as a garment; the moth will eat them up. [Heb. 1:11, 12.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 Look! The LORD God will help me. Who will condemn me? Look, they will wear out like clothing; the moth will eat them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 Behold, the Lord God is my helper. Who is the one who would condemn me? Behold, they will all be worn away like a garment; the moth will devour them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 50:9
10 Cross References  

Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.


A person wears out like something rotten, like a moth-eaten garment.


Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will help you; I will hold on to you with my righteous right hand.


No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the  Lord’s servants, and their vindication is from me.’ This is the  Lord’s declaration.


Your wealth has rotted and your clothes are moth-eaten.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo