Isaiah 5:12 - Christian Standard Bible Anglicised12 At their feasts they have lyre, harp, tambourine, flute, and wine. They do not perceive the Lord’s actions, and they do not see the work of his hands. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 They have lyre and harp, tambourine and flute and wine at their feasts, but they do not regard the deeds of the Lord, neither do they consider the operation of His hands [in mercy and in judgment]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 And the harp and the lute, the tabret and the pipe, and wine, are in their feasts; but they regard not the work of Jehovah, neither have they considered the operation of his hands. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 They party with lyre and harp, tambourine, flute, and wine; but they ignore the LORD’s work; they can’t see what God is doing. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version12 Harp and lyre and timbrel and pipe, as well as wine, are at your feasts. But you do not respect the work of the Lord, nor do you consider the works of his hands. Tan-awa ang kapitulo |
Instead, you have exalted yourself against the Lord of the heavens. The vessels from his house were brought to you, and as you and your nobles, wives, and concubines drank wine from them, you praised the gods made of silver and gold, bronze, iron, wood, and stone, which do not see or hear or understand. But you have not glorified the God who holds your life-breath in his hand and who controls the whole course of your life. ,