Isaiah 49:21 - Christian Standard Bible Anglicised21 Then you will say within yourself, “Who fathered these for me? I was deprived of my children and unable to conceive, exiled and wandering – but who brought them up? See, I was left by myself – but these, where did they come from? ” ’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176921 Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition21 Then [Zion], you will say in your heart, Who has borne me all these children, seeing that I lost my offspring and am alone and barren and unfruitful, an exile put away and wandering hither and thither? And who brought them up? Behold, I was left alone [put away by the Lord, my Husband]; from where then did all these children come? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)21 Then shalt thou say in thy heart, Who hath begotten me these, seeing I have been bereaved of my children, and am solitary, an exile, and wandering to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where were they? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible21 And you will think to yourself, Who bore me these? I was bereaved and desolate, exiled and sent off. So who raised these? I was left behind, I was alone; where were these? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version21 And you will say in your heart: "Who has conceived them? I was barren and unable to give birth. I was taken away and held captive. And so, who has raised them? I was destitute and alone. And so, where have they been?" Tan-awa ang kapitulo |