Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 3:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 On that day  the Lord will strip their finery: ankle bracelets, headbands, crescents,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 In that day the Lord will take away the finery of their tinkling anklets, the caps of network, the crescent head ornaments,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the cauls, and the crescents;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 On that day, the LORD will remove: the splendid ankle chains; headbands and moon-shaped pendants;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 In that day, the Lord will take away their decorative shoes,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 3:18
7 Cross References  

the Lord will put scabs on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will shave their foreheads bare.


They will strip off your clothes and take your beautiful jewellery.


‘In addition, they sent for men who came from far away when a messenger was dispatched to them. And look how they came! You bathed, painted your eyes,  and adorned yourself with jewellery for them.


Don’t let your beauty consist of outward things like elaborate hairstyles and wearing gold jewellery or fine clothes,


Zebah and Zalmunna said, ‘Get up and strike us down yourself, for a man is judged by his strength.’ So Gideon got up, killed Zebah and Zalmunna, and took the crescent ornaments that were on the necks of their camels.


The weight of the gold earrings he requested was twenty kilograms  of gold, in addition to the crescent ornaments and ear pendants, the purple garments on the kings of Midian, and the chains on the necks of their camels.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo