Isaiah 10:12 - Christian Standard Bible Anglicised12 But when the Lord finishes all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, ‘I will punish the king of Assyria for his arrogant acts and the proud look in his eyes.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 Therefore when the Lord has completed all His work [of chastisement and purification to be executed] on Mount Zion and on Jerusalem, it shall be that He will inflict punishment on the fruit [the thoughts, words, and deeds] of the stout and arrogant heart of the king of Assyria and the haughtiness of his pride. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 Wherefore it shall come to pass, that, when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 But when the Lord has finished all this work on Mount Zion and in Jerusalem, he will punish the Assyrian king’s arrogant actions and the boasting of his haughty eyes. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version12 And this shall be: when the Lord will have completed each of his works on Mount Zion and in Jerusalem, I will act against the fruit of the exalted heart of king Assur, and against the glory of the haughtiness of his eyes. Tan-awa ang kapitulo |