Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hebrews 3:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 As it is said: Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as in the rebellion.   ,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 while it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 Then while it is [still] called Today, if you would hear His voice and when you hear it, do not harden your hearts as in the rebellion [in the desert, when the people provoked and irritated and embittered God against them]. [Ps. 95:7, 8.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 while it is said, To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 When it says, “Today, if you hear his voice, don’t have stubborn hearts ” “as they did in the rebellion.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 For it has been said: "If today you hear his voice, harden not your hearts, in the same manner as in the former provocation."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hebrews 3:15
5 Cross References  

How much worse punishment do you think one will deserve who has trampled on the Son of God, who has regarded as profane  the blood of the covenant by which he was sanctified, and who has insulted the Spirit of grace?


But my righteous one   will live by faith; and if he draws back, I have no pleasure   in him.   ,


he again specifies a certain day #– #today. He specified this speaking through David after such a long time: Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.   ,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo