Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 46:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 They also took their cattle and possessions they had acquired in the land of Canaan. Then Jacob and all his offspring with him came to Egypt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 And they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt, Jacob, and all his seed with him:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 And they took their cattle and the gains which they had acquired in the land of Canaan and came into Egypt, Jacob and all his offspring with him:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt, Jacob, and all his seed with him:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 They took their livestock and their possessions that they had acquired in the land of Canaan, and arrived in Egypt, Jacob and all of his children with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 along with all that he possessed in the land of Canaan. And he arrived in Egypt with all his offspring:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 46:6
10 Cross References  

Then the Lord said to Abram,  ‘Know this for certain: your offspring will be resident foreigners  for four hundred years  in a land that does not belong to them and will be enslaved and oppressed.


His sons and grandsons, his daughters and granddaughters, indeed all his offspring, he brought with him to Egypt.


For this is what the Lord God  says: ‘At first my people went down to Egypt to reside there, then Assyria oppressed them without cause.


Our ancestors went down to Egypt, and we lived in Egypt many years, but the Egyptians treated us and our ancestors badly.


and Jacob went down to Egypt. He and our ancestors died there,


Your ancestors went down to Egypt, seventy people in all,  and now the Lord your God has made you numerous, like the stars of the sky.


You are to respond by saying in the presence of the Lord your God: My father was a wandering Aramean.  He went down to Egypt with a few people and resided there as a foreigner.  There he became a great, powerful, and populous nation.


and to Isaac I gave Jacob and Esau.  I gave the hill country of Seir to Esau as a possession. ‘ “Jacob and his sons, however, went down to Egypt.


‘When Jacob went to Egypt,  your ancestors cried out to the Lord,  and he sent them Moses and Aaron, who led your ancestors out of Egypt and settled them in this place.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo