Genesis 41:30 - Christian Standard Bible Anglicised30 After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176930 and there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition30 Then there will come seven years of hunger and famine, and [there will be so much want that] all the great abundance of the previous years will be forgotten in the land of Egypt; and hunger (destitution, starvation) will exhaust (consume, finish) the land. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)30 and there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible30 After them, seven years of famine will appear, and all of the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version30 After this, there will follow another seven years, of such great barrenness that all the former abundance will be delivered into oblivion. For the famine will consume all the land, Tan-awa ang kapitulo |
So Gad went to David, told him the choices, and asked him, ‘Do you want three years of famine to come on your land, to flee from your foes for three months while they pursue you, or to have a plague in your land for three days? Now, consider carefully what answer I should take back to the one who sent me.’