Genesis 31:50 - Christian Standard Bible Anglicised50 If you mistreat my daughters or take other wives, though no one is with us, understand that God will be a witness between you and me.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176950 If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition50 If you should afflict, humiliate, or lower [divorce] my daughters, or if you should take other wives beside my daughters, although no man is with us [to witness], see (remember), God is witness between you and me. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)50 If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible50 If you treat my daughters badly and if you marry other women, though we aren’t there, know that God observed our witness.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version50 If you afflict my daughters, and if you bring in other wives over them, no one is a witness of our words except God, who understands beforehand." Tan-awa ang kapitulo |
‘I will come to you in judgement, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the hired worker, the widow, and the fatherless; and against those who deny justice to the resident foreigner. They do not fear me,’ says the Lord of Armies.