Genesis 22:12 - Christian Standard Bible Anglicised12 Then he said, ‘Do not lay a hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 And He said, Do not lay your hand on the lad or do anything to him; for now I know that you fear and revere God, since you have not held back from Me or begrudged giving Me your son, your only son. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 And he said, Lay not thy hand upon the lad, neither do thou anything unto him; for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son, from me. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 The messenger said, “Don’t stretch out your hand against the young man, and don’t do anything to him. I now know that you revere God and didn’t hold back your son, your only son, from me.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version12 And he said to him, "Do not extend your hand over the boy, and do not do anything to him. Now I know that you fear God, since you have not spared your only begotten son for my sake." Tan-awa ang kapitulo |