Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 10:32 - Christian Standard Bible Anglicised

32 These are the clans of Noah’s sons, according to their family records, in their nations. The nations on earth spread out from these after the flood.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

32 These are the families of the sons of Noah, according to their generations, within their nations; and from these the nations spread abroad on the earth after the flood. [Acts 17:26.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and of these were the nations divided in the earth after the flood.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

32 These are the clans of Noah’s sons according to their generations and their nations. From them the earth’s nations branched out after the flood.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

32 These are the families of Noah, according to their peoples and nations. The nations became divided according to these, on the earth after the great flood.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 10:32
12 Cross References  

These are the family records  of Noah’s sons, Shem, Ham, and Japheth. They also had sons after the flood.


These are Ham’s sons by their clans, according to their languages, in their lands and their nations.


Eber had two sons. One was named Peleg,  for during his days the earth was divided;  his brother was named Joktan.


These are Shem’s sons by their clans, according to their languages, in their lands and their nations.


From these descendants, the peoples of the coasts and islands spread out into their lands according to their clans in their nations, each with its own language.


The whole earth had the same language and vocabulary.


God blessed Noah and his sons and said to them, ‘Be fruitful and multiply and fill the earth.


These three were Noah’s sons, and from them the whole earth was populated.


But you, be fruitful and multiply; spread out over the earth and multiply on it.’


to whom alone the land was given when no foreigner passed among them.


From one man  he has made every nationality to live over the whole earth and has determined their appointed times and the boundaries of where they live.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo