Exodus 8:26 - Christian Standard Bible Anglicised26 But Moses said, ‘It would not be right to do that, because what we will sacrifice to the Lord our God is detestable to the Egyptians. If we sacrifice what the Egyptians detest in front of them, won’t they stone us? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176926 And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition26 And Moses said, It is not suitable or right to do that; for the animals the Egyptians hold sacred and will not permit to be slain are those which we are accustomed to sacrifice to the Lord our God; if we did this before the eyes of the Egyptians, would they not stone us? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)26 And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to Jehovah our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible26 Moses replied, “It wouldn’t be right to do that, because the sacrifices that we offer to the LORD our God will offend Egyptians. If we openly offer sacrifices that offend Egyptians, won’t they stone us to death? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version26 And Moses said: "It cannot be so. For we will immolate the abominations of the Egyptians to the Lord our God. For if we slaughter those things which the Egyptians worship, in their presence, they will stone us. Tan-awa ang kapitulo |
After these things had been done, the leaders approached me and said, ‘The people of Israel, the priests, and the Levites have not separated themselves from the surrounding peoples whose detestable practices are like those of the Canaanites, Hethites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and Amorites.