Exodus 4:18 - Christian Standard Bible Anglicised18 Then Moses went back to his father-in-law, Jethro, and said to him, ‘Please let me return to my relatives in Egypt and see if they are still living.’ Jethro said to Moses, ‘Go in peace.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176918 And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition18 And Moses went away and, returning to Jethro his father-in-law, said to him, Let me go back, I pray you, to my relatives in Egypt to see whether they are still alive. And Jethro said to Moses, Go in peace. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)18 And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren that are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible18 Moses went back to his father-in-law Jethro and said to him, “Please let me go back to my family in Egypt and see whether or not they are still living.” Jethro said to Moses, “Go in peace.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version18 Moses went forth, and he returned to Jethro, his father in law, and he said to him, "I shall go and return to my brothers in Egypt, so that I may see if they are still alive." And Jethro said to him, "Go in peace." Tan-awa ang kapitulo |