Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 39:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 They made shoulder pieces for attaching it; it was joined together at its two edges.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 They made shoulder pieces for the ephod, joined to it at its two edges.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 They made shoulder-pieces for it, joined together; at the two ends was it joined together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 They made shoulder pieces for it attached to its two edges so that they could be joined together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And he made two edges, coupled to one another at the top of both sides,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 39:4
4 Cross References  

Attach the other ends of the two cords to the two filigree settings, and in this way attach them to the ephod’s shoulder pieces in the front.


It must have two shoulder pieces attached to its two edges so that it can be joined together.


They hammered out thin sheets of gold, and he  cut threads from them to interweave with the blue, purple, and scarlet yarn, and the fine linen in a skilful design.


The artistically woven waistband that was on the ephod was of one piece with the ephod, according to the same workmanship of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen, just as the Lord had commanded Moses.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo