Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 32:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 Afterwards Moses said, ‘Today you have been dedicated  to the Lord, since each man went against his son and his brother. Therefore you have brought a blessing on yourselves today.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 For Moses had said, Consecrate yourselves to day to the LORD, even every man upon his son, and upon his brother; that he may bestow upon you a blessing this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 And Moses said [to the Levites, By your obedience to God's command] you have consecrated yourselves today [as priests] to the Lord, each man [at the cost of being] against his own son and his own brother, that the Lord may restore and bestow His blessing upon you this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 And Moses said, Consecrate yourselves to-day to Jehovah, yea, every man against his son, and against his brother; that he may bestow upon you a blessing this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 Moses said, “Today you’ve been ordained to the LORD, each one of you at the cost of a son or a brother. Today you’ve gained a special blessing for yourselves.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 And Moses said: "On this day, you have consecrated your hands to the Lord, each one in his son and in his brother, so that a blessing may be given to you."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 32:29
11 Cross References  

He said to the Levites who taught all Israel  the holy things of the Lord, ‘Put the holy ark in the temple built by Solomon son of David king of Israel. Since you do not have to carry it on your shoulders,  now serve the Lord your God and his people Israel.


The Levites did as Moses commanded, and about three thousand men fell dead that day among the people.


The following day Moses said to the people, ‘You have committed a grave sin. Now I will go up to the Lord; perhaps I will be able to atone for your sin.’


Doing what is righteous and just is more acceptable to the  Lord than sacrifice.


If a man still prophesies, his father and his mother who bore him will say to him, “You cannot remain alive because you have spoken a lie in the name of the Lord.” When he prophesies, his father and his mother who bore him will pierce him through.


The one who loves a father or mother more than me is not worthy of me;   the one who loves a son or daughter more than me is not worthy of me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo