Exodus 28:4 - Christian Standard Bible Anglicised4 These are the garments that they must make: a breastpiece, an ephod, a robe, a specially woven tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and his sons so that they may serve me as priests. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 And these are the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition4 They shall make these garments: a breastplate, an ephod [a distinctive vestment to which the breastplate was to be attached], a robe, long and sleeved tunic of checkerwork, a turban, and a sash or band. They shall make sacred garments for Aaron your brother and his sons to minister to Me in the priest's office. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)4 And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest’s office. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible4 These are the articles of clothing that they should make: a chest pendant, a vest, a robe, a woven tunic, a turban, and a sash. When they make this holy clothing for your brother Aaron and his sons to serve me as priests, Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version4 Now these shall be the vestments that they shall make: A breastplate and an ephod, a tunic and a close-fit linen garment, a headdress and a wide belt. They shall make the holy vestments for your brother Aaron and his sons, so that they may exercise the priesthood for me. Tan-awa ang kapitulo |