Exodus 23:12 - Christian Standard Bible Anglicised12 ‘Do your work for six days but rest on the seventh day so that your ox and your donkey may rest, and the son of your female slave as well as the resident foreigner may be refreshed. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 Six days you shall do your work, but the seventh day you shall rest and keep Sabbath, that your ox and your donkey may rest, and the son of your bondwoman, and the alien, may be refreshed. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may have rest, and the son of thy handmaid, and the sojourner, may be refreshed. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 Do your work in six days. But on the seventh day you should rest so that your ox and donkey may rest, and even the child of your female slave and the immigrant may be refreshed. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version12 For six days, you shall work. On the seventh day, you shall cease, so that your ox and your donkey may rest, and so that the newcomer and the son of your handmaid may be refreshed. Tan-awa ang kapitulo |