Exodus 22:21 - Christian Standard Bible Anglicised21 ‘You must not exploit a resident foreigner or oppress him, since you were resident foreigners in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176921 Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition21 You shall not wrong a stranger or oppress him; for you were strangers in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)21 And a sojourner shalt thou not wrong, neither shalt thou oppress him: for ye were sojourners in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible21 Don’t mistreat or oppress an immigrant, because you were once immigrants in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version21 You shall not harass the newcomer, nor shall you afflict him. For you yourselves were once newcomers in the land of Egypt. Tan-awa ang kapitulo |
‘I will come to you in judgement, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the hired worker, the widow, and the fatherless; and against those who deny justice to the resident foreigner. They do not fear me,’ says the Lord of Armies.