Exodus 18:22 - Christian Standard Bible Anglicised22 They should judge the people at all times. Then they can bring you every major case but judge every minor case themselves. In this way you will lighten your load, and they will bear it with you. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176922 and let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition22 And let them judge the people at all times; every great matter they shall bring to you, but every small matter they shall judge. So it will be easier for you, and they will bear the burden with you. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)22 and let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge themselves: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible22 Let them sit as judges for the people at all times. They should bring every major dispute to you, but they should decide all of the minor cases themselves. This will be much easier for you, and they will share your load. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version22 who may judge the people at all times. Then, when anything greater will have occurred, they may refer it to you, and let them judge the lesser matters only. And so it may be lighter for you, the burden being divided among others. Tan-awa ang kapitulo |