Exodus 12:11 - Christian Standard Bible Anglicised11 Here is how you must eat it: You must be dressed for travel, your sandals on your feet, and your staff in your hand. You are to eat it in a hurry; it is the Lord’s Passover. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD's passover. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 And you shall eat it thus: [as fully prepared for a journey] your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste. It is the Lord's Passover. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 And thus shall ye eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is Jehovah’s passover. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 This is how you should eat it. You should be dressed, with your sandals on your feet and your walking stick in your hand. You should eat the meal in a hurry. It is the Passover of the LORD. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version11 Now you shall consume it in this way: You shall gird your waist, and you shall have shoes on your feet, holding staves in your hands, and you shall consume it in haste. For it is the Passover (that is, the Crossing) of the Lord. Tan-awa ang kapitulo |