Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ecclesiastes 7:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 Grief is better than laughter, for when a face is sad, a heart may be glad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Sorrow is better than laughter, for by the sadness of the countenance the heart is made better and gains gladness. [II Cor. 7:10.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made glad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Aggravation is better than merriment because a sad face may lead to a glad heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 It is better to go to a house of mourning, than to a house of feasting. For in the former, we are admonished about the end of all things, so that the living consider what may be in the future.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ecclesiastes 7:3
21 Cross References  

I said about laughter,  ‘It is madness,’ and about pleasure, ‘What does this accomplish? ’


The heart of the wise is in a house of mourning, but the heart of fools is in a house of pleasure.


He said, ‘Don’t be afraid,  you who are  treasured by God.  Peace to you; be very strong! ’ As he spoke to me, I was strengthened and said, ‘Let my lord speak, for you have strengthened me.’


Blessed are you who are hungry now, because you will be filled. Blessed are you who weep now, because you will laugh.


Woe to you who are now full, for you will be hungry. Woe to you   who are now laughing, for you will mourn and weep.


For our momentary light affliction  is producing for us an absolutely incomparable eternal weight of glory.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo