Deuteronomy 9:26 - Christian Standard Bible Anglicised26 I prayed to the Lord: Lord God, do not annihilate your people, your inheritance, whom you redeemed through your greatness and brought out of Egypt with a strong hand. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176926 I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition26 And I prayed to the Lord, O Lord God, do not destroy Your people and Your heritage, whom You have redeemed through Your greatness, whom You have brought out of Egypt with a mighty hand. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)26 And I prayed unto Jehovah, and said, O Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, that thou hast redeemed through thy greatness, that thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible26 But I prayed to the LORD! I said: LORD, my Lord! Don’t destroy your people, your own possession, whom you saved by your own power, whom you brought out of Egypt with a strong hand! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version26 And praying, I said: 'O Lord God, do not destroy your people and your inheritance, whom you have redeemed in your greatness, whom you have led away from Egypt with a strong hand. Tan-awa ang kapitulo |