Deuteronomy 4:19 - Christian Standard Bible Anglicised19 When you look to the heavens and see the sun, moon, and stars #– #all the stars in the sky #– #do not be led astray to bow in worship to them and serve them. The Lord your God has provided them for all people everywhere under heaven. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176919 and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition19 And beware lest you lift up your eyes to the heavens, and when you see the sun, moon, and stars, even all the host of the heavens, you be drawn away and worship them and serve them, things which the Lord your God has allotted to all nations under the whole heaven. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)19 and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, thou be drawn away and worship them, and serve them, which Jehovah thy God hath allotted unto all the peoples under the whole heaven. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible19 Don’t look to the skies, to the sun or the moon or the stars, all the heavenly bodies, and be led astray, worshipping and serving them. The LORD your God has granted these things to all the nations who live under heaven. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version19 Otherwise, perhaps lifting up your eyes to heaven, you might look upon the sun and the moon and all the stars of heaven, and being deceived by error, you might adore and worship these things, which the Lord your God created for the service of all the nations, which are under heaven. Tan-awa ang kapitulo |