Deuteronomy 25:5 - Christian Standard Bible Anglicised5 ‘When brothers live on the same property and one of them dies without a son, the wife of the dead man may not marry a stranger outside the family. Her brother-in-law is to take her as his wife, have sexual relations with her, and perform the duty of a brother-in-law for her. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17695 If brethren dwell together, and one of them die, and have no child, the wife of the dead shall not marry without unto a stranger: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of an husband's brother unto her. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition5 If brothers live together and one of them dies and has no son, his wife shall not be married outside the family to a stranger [an excluded man]. Her husband's brother shall go in to her and take her as his wife and perform the duty of a husband's brother to her. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)5 If brethren dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not be married without unto a stranger: her husband’s brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of a husband’s brother unto her. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible5 If brothers live together and one of them dies without having a son, the dead man’s wife must not go outside the family and marry a stranger. Instead, her brother-in-law should go to her and take her as his wife. He will then consummate the marriage according to the brother-in-law’s duty. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version5 When brothers are living together, and one of them dies without children, the wife of the deceased shall not marry another. Instead, his brother shall take her, and he shall raise up offspring for his brother. Tan-awa ang kapitulo |