Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 23:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 You are to have a place outside the camp and go there to relieve yourself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 You shall have a place also outside the camp to which you shall go [as a comfort station];

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 The latrines must be outside the camp. You will use them there, outside the camp.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 You shall have a place beyond the camp to which you may go for the necessities of nature,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 23:12
3 Cross References  

‘When a man has an emission of semen,  he is to bathe himself completely with water, and he will remain unclean until evening.


When evening approaches, he is to wash with water, and when the sun sets he may come inside the camp.


You are to have a digging tool in your equipment; when you relieve yourself, dig a hole with it and cover up your excrement.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo