Deuteronomy 15:7 - Christian Standard Bible Anglicised7 ‘If there is a poor person among you, one of your brothers within any of your city gates in the land the Lord your God is giving you, do not be hard-hearted or tight-fisted towards your poor brother. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 If there is among you a poor man, one of your kinsmen in any of the towns of your land which the Lord your God gives you, you shall not harden your [minds and] hearts or close your hands to your poor brother; Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 Now if there are some poor persons among you, say one of your fellow Israelites in one of your cities in the land that the LORD your God is giving you, don’t be hard-hearted or tightfisted toward your poor fellow Israelites. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 If one of your brothers, who dwells within the gates of your city, in the land which the Lord your God will give to you, falls into poverty, you shall not harden your heart, nor tighten your hand. Tan-awa ang kapitulo |