Deuteronomy 14:29 - Christian Standard Bible Anglicised29 Then the Levite, who has no portion or inheritance among you, the resident foreigner, the fatherless, and the widow within your city gates may come, eat, and be satisfied. And the Lord your God will bless you in all the work of your hands that you do. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 and the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition29 And the Levite [because he has no part or inheritance with you] and the stranger or temporary resident, and the fatherless and the widow who are in your towns shall come and eat and be satisfied, so that the Lord your God may bless you in all the work of your hands that you do. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)29 and the Levite, because he hath no portion nor inheritance with thee, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hand which thou doest. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible29 Then the Levites, who have no designated inheritance like you do, along with the immigrants, orphans, and widows who live in your cities, will come and feast until they are full. Do this so that the LORD your God might bless you in everything you do. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version29 And the Levite, who has no other portion or possession with you, and the sojourner as well as the orphan and the widow who are within your gates, shall approach and eat and be satisfied, so that the Lord your God may bless you in all the works of your hands which you shall do." Tan-awa ang kapitulo |