Deuteronomy 14:21 - Christian Standard Bible Anglicised21 ‘You are not to eat any carcass; you may give it to a resident foreigner within your city gates, and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a holy people belonging to the Lord your God. Do not boil a young goat in its mother’s milk. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176921 Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition21 You shall not eat of anything that dies of itself. You may give it to the stranger or the foreigner who is within your towns, that he may eat it, or you may sell it to an alien. [They are not under God's law in this matter] but you are a people holy to the Lord your God. You shall not [even] boil a kid in its mother's milk. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)21 Ye shall not eat of anything that dieth of itself: thou mayest give it unto the sojourner that is within thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto a foreigner: for thou art a holy people unto Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother’s milk. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible21 You must not eat any decayed animal flesh because you are a people holy to the LORD your God. You can give decayed animal flesh to the immigrants who live in your cities, and they can eat it; or you can sell it to foreigners. Don’t cook a lamb in its own mother’s milk. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version21 But whatever has died of itself, you shall not eat from it. Give it to the sojourner, who is within your gates, so that he may eat, or sell it to him. For you are the holy people of the Lord your God. You shall not boil a young goat in the milk of his mother. Tan-awa ang kapitulo |