Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 11:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 and what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab the Reubenite, when in the middle of the whole Israelite camp the earth opened its mouth and swallowed them, their households, their tents, and every living thing with them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 and what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that was in their possession, in the midst of all Israel:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 And what He did to Dathan and Abiram, sons of Eliab, the son of Reuben, how the earth opened its mouth and swallowed up them, their households, their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel. [Num. 26:9, 10.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 and what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 and what he did to Dathan and Abiram, the descendants of Eliab the Reubenite, when the ground opened up its mouth and swallowed them, their families, their tents, and every living thing they possessed in the presence of all Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 and to Dathan and Abiram, sons of Eliab, who was the son of Reuben, those whom the earth, opening its mouth, engulfed with their households and tents, and with their entire substance which they had in the midst of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 11:6
9 Cross References  

The earth is completely devastated; the earth is split open; the earth is violently shaken.


The sons of Korah, however, did not die.)


‘Our father died in the wilderness, but he was not among Korah’s followers, who gathered together against the Lord.  Instead, he died because of his own sin, and he had no sons.


what he did to you in the wilderness until you reached this place;


Your own eyes have seen  every great work the Lord has done.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo