Acts 27:17 - Christian Standard Bible Anglicised17 After hoisting it up, they used ropes and tackle and girded the ship. Fearing they would run aground on the Syrtis, they lowered the sea-anchor, and in this way they were driven along. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176917 which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition17 After hoisting it on board, they used supports with ropes to undergird and brace the ship; then afraid that they would be driven into the Syrtis [quicksands off the north coast of Africa], they lowered the gear (sails and ropes) and so were driven along. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)17 and when they had hoisted it up, they used helps, under-girding the ship; and, fearing lest they should be cast upon the Syrtis, they lowered the gear, and so were driven. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible17 They brought the lifeboat aboard, then began to wrap the ship with cables to hold it together. Fearing they might run aground on the sandbars of the Gulf of Syrtis, they lowered the anchor and let the ship be carried along. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version17 When this was taken up, they used it to assist in securing the ship. For they were afraid that they might run aground. And having lowered the sails, they were being driven along in this way. Tan-awa ang kapitulo |