2 Samuel 9:10 - Christian Standard Bible Anglicised10 You, your sons, and your servants are to work the ground for him, and you are to bring in the crops so your master’s grandson will have food to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, is always to eat at my table.’ Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 Thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in the fruits, that thy master's son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition10 And you shall till the land for him, you, your sons, and your servants, and you shall bring in the produce, that your master's heir may have food to eat; but Mephibosheth, your master's son [grandson], shall eat always at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)10 And thou shalt till the land for him, thou, and thy sons, and thy servants; and thou shalt bring in the fruits, that thy master’s son may have bread to eat: but Mephibosheth thy master’s son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible10 You will work the land for him—you, your sons, and your servants—and you will bring food into your master’s house for them to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, will always be at my table.” (Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.) Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version10 And so, work the land for him, you and your sons and your servants. And you shall bring in food for the son of your lord, for nourishment. And Mephibosheth, the son of your lord, shall always eat bread at my table." Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. Tan-awa ang kapitulo |