Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 3:30 - Christian Standard Bible Anglicised

30 Joab and his brother Abishai killed Abner because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 So Joab and Abishai his brother slew Abner because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 So that is how Joab and his brother Abishai murdered Abner, because he killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And so, Joab and his brother Abishai killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon, during the battle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 3:30
5 Cross References  

They were at the great stone in Gibeon when Amasa joined them. Joab was wearing his uniform and over it was a belt round his waist with a sword in its sheath. As he approached, the sword fell out.


Someone burdened by bloodguilt will be a fugitive until death. Let no one help him.


The avenger of blood himself is to kill the murderer; when he finds him, he is to kill him.


When the local people saw the snake hanging from his hand, they said to one another, ‘This man, no doubt, is a murderer. Even though he has escaped the sea, Justice has not allowed him to live.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo