Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 23:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 After him, Eleazar son of Dodo son of an Ahohite was among the three warriors with David when they defied the Philistines. The men of Israel retreated in the place they had gathered for battle,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Next to him among the three mighty men was Eleazar son of Dodo, son of Ahohi. He was with David when they defied the Philistines assembled there for battle, and the men of Israel had departed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 And after him was Eleazar the son of Dodai the son of an Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 Next in command was Eleazar, Dodo’s son and Ahohi’s grandson. He was among the three warriors with David when they insulted the Philistines who had gathered there for battle. The Israelites retreated,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 After him, there was Eleazar, the son of his paternal uncle, an Ahohite, who was among the three valiant men who were with David when they chastised the Philistines, and they were gathered together in battle there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 23:9
12 Cross References  

Dodai the Ahohite was in charge of the division for the second month, and Mikloth was the leader; 24,000 were in his division.


And if someone overpowers one person, two can resist him. A cord of three strands is not easily broken.


I trampled the winepress alone, and no one from the nations was with me. I trampled them in my anger and ground them underfoot in my fury; their blood spattered my garments, and all my clothes were stained.


I looked, but there was no one to help, and I was amazed that no one assisted; so my arm accomplished victory for me, and my wrath assisted me.


Then they all deserted him and ran away.


Then the Philistine said, ‘I defy the ranks of Israel today.  Send me a man so we can fight each other! ’


David spoke to the men who were standing with him: ‘What will be done for the man who kills that Philistine and removes this disgrace from Israel?  Just who is this uncircumcised Philistine  that he should defy the armies  of the living God? ’


Your servant has killed lions and bears; this uncircumcised Philistine will be like one of them, for he has defied the armies of the living God.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo