Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 1:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 When he turned around and saw me, he called out to me, so I answered: I’m at your service.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 When he looked behind him, he saw me and called to me. I answered, Here I am.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 He turned around and saw me, then he called to me. ‘Yes, sir,’ I answered.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And turning behind his back and seeing me, he called to me. And when I had responded, "I am here,"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 1:7
7 Cross References  

‘I happened to be on Mount Gilboa,’  he replied, ‘and there was Saul, leaning on his spear. At that very moment the chariots and the cavalry were closing in on him.


He asked me, “Who are you? ” I told him: I’m an Amalekite.


Mephibosheth son of Jonathan son of Saul came to David, fell face down, and paid homage. David said, ‘Mephibosheth! ’ ‘I am your servant,’ he replied.


Then I heard the voice of the Lord asking: Whom shall I send? Who will go for us? I said: Here I am. Send me.


‘I was sought by those who did not ask; I was found by those who did not seek me. I said, “Here I am, here I am,” to a nation that did not call on   my name.


He quickly called his armour-bearer and said to him, ‘Draw your sword and kill me, or they’ll say about me, “A woman killed him.” ’ So his armour-bearer ran him through, and he died.


Then Saul said, ‘Listen, son of Ahitub! ’ ‘I’m at your service,  my lord,’ he said.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo