Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Peter 1:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 We ourselves heard this voice when it came from heaven while we were with him on the holy mountain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 We [actually] heard this voice borne out of heaven, for we were together with Him on the holy mountain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 and this voice we ourselves heard borne out of heaven, when we were with him in the holy mount.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 We ourselves heard this voice from heaven while we were with him on the holy mountain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 We also heard this voice conveyed from heaven, when we were with him on the holy mountain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Peter 1:18
8 Cross References  

Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro,  the priest of Midian. He led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb,  the mountain of God.


‘Do not come closer,’ he said. ‘Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.’


They will not harm or destroy each other on my entire holy mountain, for the land will be as full of the knowledge of the  Lord as the sea is filled with water.


I will bring them to my holy mountain and let them rejoice in my house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be acceptable on my altar, for my house will be called a house of prayer for all nations.’


The Lord says this: ‘I will return to Zion and live in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City;  the mountain of the Lord of Armies will be called the Holy Mountain.’


When the disciples  heard this, they fell face down and were terrified.


The commander of the Lord’s army said to Joshua, ‘Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.’  And Joshua did so.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo