2 Kings 8:1 - Christian Standard Bible Anglicised1 Elisha said to the woman whose son he had restored to life, ‘Get ready, you and your household, and go and live as a resident foreigner wherever you can. For the Lord has announced a seven-year famine, and it has already come to the land.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 NOW ELISHA had said to the woman whose son he had restored to life, Arise and go with your household and sojourn wherever you can, for the Lord has called for a famine, and moreover, it will come upon the land for seven years. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 Now Elisha had spoken unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thy household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for Jehovah hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Elisha spoke to the woman whose son he had brought back to life: “You and your household must go away and live wherever you can, because the LORD has called for a famine. It is coming to the land and will last seven years.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 Now Elisha spoke to the woman, whose son he had caused to live, saying: "Rise up. Go, you and your household, and sojourn in whatever place you can find. For the Lord has called forth a famine, and it shall overwhelm the land for seven years." Tan-awa ang kapitulo |
So Gad went to David, told him the choices, and asked him, ‘Do you want three years of famine to come on your land, to flee from your foes for three months while they pursue you, or to have a plague in your land for three days? Now, consider carefully what answer I should take back to the one who sent me.’