Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 7:14 - Christian Standard Bible Anglicised

14 The messengers took two chariots with horses, and the king sent them after the Aramean army, saying, ‘Go and see.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 So they took two chariot horses, and the king sent them after the Syrian army, saying, Go and see.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 So they chose two chariots with their horses. The king sent them after the Aramean army, saying, “Go and see!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 Therefore, they brought two horses. And the king sent them into the camp of the Syrians, saying, "Go, and see."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 7:14
3 Cross References  

But one of his servants responded, ‘Please, let messengers take five of the horses that are left in the city. Their fate is like the entire Israelite community who will die,  so let’s send them and see.’


So they followed them as far as the Jordan. They saw that the whole way was littered with clothes and equipment the Arameans had thrown off in their haste. The messengers returned and told the king.


Now the watchman  was standing on the tower in Jezreel. He saw Jehu’s mob approaching and shouted, ‘I see a mob! ’ Joram responded, ‘Choose a rider and send him to meet them and to ask, “Do you come in peace? ” ’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo