Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 10:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 Jehu met the relatives of King Ahaziah of Judah and asked, ‘Who are you? ’ They answered, ‘We’re Ahaziah’s  relatives. We’ve come down to greet the king’s sons and the queen mother’s  sons.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 Jehu met the kinsmen of Ahaziah king of Judah and said, Who are you? They answered, We are the kinsmen of Ahaziah, and we came down to visit the royal princes and the sons of [Jezebel] the queen mother.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah: and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 There Jehu met up with the brothers of Judah’s King Ahaziah. “Who are you?” he asked. “We’re Ahaziah’s relatives,” they replied. “We’ve come down for a visit with the king’s sons and the queen mother’s sons.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 he found the brothers of Ahaziah, the king of Judah, and he said to them, "Who are you?" And they responded, "We are the brothers of Ahaziah, and we are going down to greet the sons of the king, and the sons of the queen."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 10:13
8 Cross References  

Then he set out and went to Samaria. On the way, while he was at Beth-eked of the Shepherds,


Then Jehu ordered, ‘Take them alive.’ So they took them alive and then slaughtered them at the pit of Beth-eked #– #forty-two men. He didn’t spare any of them.


Jehoram rested with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David, and his son Ahaziah became king in his place.


So King Joram returned to Jezreel  to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him in Ramoth-gilead  when he fought against Aram’s King Hazael.  Then Judah’s King Ahaziah son of Jehoram went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab since Joram was ill.


So they went to war against Judah and invaded it. They carried off all the possessions found in the king’s palace and also his sons and wives; not a son was left to him except Jehoahaz,  , his youngest son.


eighty men came from Shechem, Shiloh,  and Samaria  who had shaved their beards,  torn their clothes, and gashed themselves, and  who were carrying grain and incense offerings to bring to the temple of the Lord.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo