2 Kings 1:2 - Christian Standard Bible Anglicised2 Ahaziah had fallen through the latticed window of his upstairs room in Samaria and was injured. So he sent messengers, instructing them, ‘Go and enquire of Baal-zebub, , the god of Ekron, whether I will recover from this injury.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that was in Samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, Go, enquire of Baal-zebub the god of Ekron whether I shall recover of this disease. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 [King] Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber in Samaria and lay sick. He sent messengers, saying, Go, ask Baal-zebub, the god of [Philistine] Ekron, if I shall recover from this illness. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 And Ahaziah fell down through the lattice in his upper chamber that was in Samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, Go, inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, whether I shall recover of this sickness. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 Ahaziah fell out the window of his second-story room in Samaria and was hurt. He sent messengers, telling them, “Go to Ekron’s god Baal-zebub, and ask if I will recover from this injury.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 And Ahaziah fell down through the lattices of his upper room, which he had in Samaria, and he was injured. And he sent messengers, saying to them, "Go, consult Beelzebub, the god of Ekron, as to whether I may be able to survive this infirmity of mine." Tan-awa ang kapitulo |
They replied, ‘A man came to meet us and said, “Go back to the king who sent you and declare to him, ‘This is what the Lord says: Is it because there is no God in Israel that you’re sending these men to enquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore, you will not get up from your sick-bed; you will certainly die.’ ” ’