Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 1:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 Because of this confidence, I planned to come to you first,  so that you could have a second benefit,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 It was with assurance of this that I wanted and planned to visit you first [of all], so that you might have a double favor and token of grace (goodwill).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 And in this confidence I was minded to come first unto you, that ye might have a second benefit;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 Because I was sure of this, I wanted to visit you first so that you could have a second opportunity to see me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 And with this confidence, I wanted to come to you sooner, so that you might have a second grace,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 1:15
9 Cross References  

So her husband, Joseph, being a righteous man,  and not wanting to disgrace her publicly, decided to divorce her secretly.


For I want very much to see you,  so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,


I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing  of Christ.


If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather together you will not come under judgement. I will give instructions about the other matters whenever I come.


I don’t want to see you now just in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows.


But I will come to you soon,  if the Lord wills, and I will find out not the talk, but the power of those who are arrogant.


Look, I am ready to come to you this third time.  I will not burden you, since I am not seeking what is yours, but you. For children ought not to save up for their parents, but parents for their children.


Working together with him, we also appeal to you, ‘Don’t receive the grace of God in vain.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo