Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 6:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 ‘Since the day I brought my people Israel out of the land of Egypt, I have not chosen a city to build a temple in among any of the tribes of Israel, so that my name would be there, and I have not chosen a man to be ruler over my people Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose no city among all the tribes of Israel to build an house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 Since the day that I brought My people out of the land of Egypt, I chose no city among all the tribes of Israel to build a house in, that My Name might be there, neither chose I any man to be a ruler over My people Israel;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be prince over my people Israel:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 “From the day I brought my people out of the land of Egypt, I haven’t selected a city from any Israelite tribe as a site for the building of a temple for my name. Neither have I chosen anyone as prince over my people Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 'From the day when I led my people away from the land of Egypt, I did not choose a city from all the tribes of Israel, so that a house would be built in it to my name. And I did not choose any other man, so that he would be the ruler of my people Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 6:5
25 Cross References  

‘Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city to build a temple in among any of the tribes of Israel, so that my name  would be there. But I have chosen David to rule my people Israel.’


He built altars in the Lord’s temple,  where the Lord had said, ‘Jerusalem is where I will put my name.’


From the time I brought Israel out of Egypt until today I have not dwelt in a house; instead, I have moved from one tent site to another, and from one tabernacle location to another.  ,


King Rehoboam  established his royal power in Jerusalem. Rehoboam was forty-one years old when he became king, and he reigned for seventeen years in Jerusalem, the city the Lord had chosen from all the tribes of Israel to put his name.  Rehoboam’s mother’s name was Naamah the Ammonite.


They have lived in the land and have built you a sanctuary in it for your name and have said,


‘If disaster comes on us #– #sword or judgement, pestilence or famine   #– #we will stand before this temple and before you, for your name is in this temple.  We will cry out to you because of our distress, and you will hear and deliver.’


Don’t become obstinate  , now as your ancestors did. Give your allegiance  to the Lord, and come to his sanctuary that he has consecrated for ever. Serve the Lord your God so that he may turn his burning anger away from you,


He built altars  in the Lord’s temple, where the Lord had said, ‘Jerusalem is where my name will remain for ever.’


Manasseh  set up a carved image of the idol, which he had made, in God’s temple  that God had spoken about to David and his son Solomon: ‘I will establish my name for ever  , in this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel.


so that your eyes watch over this temple day and night, towards the place where you said you would put your name; and so that you may hear the prayer your servant prays towards this place.


He said: Blessed be the Lord God of Israel! He spoke directly to my father David, and he has fulfilled the promise by his power. He said,


But I have chosen Jerusalem so that my name will be there, and I have chosen David to be over my people Israel.’


And I have now chosen and consecrated this temple so that my name may be there for ever; my eyes and my heart will be there at all times.


and all the silver and gold you receive throughout the province of Babylon, together with the freewill offerings given by the people and the priests to the house of their God in Jerusalem.


‘Make an earthen altar for me, and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your flocks and herds. I will come to you and bless you in every place where I cause my name to be remembered.


Be attentive to him and listen to him. Do not defy him, because he will not forgive your acts of rebellion, for my name is in him.


Lord, hear! Lord, forgive! Lord, listen and act! My God, for your own sake, do not delay,  because your city and your people bear your name.


The Lord   said to Satan, ‘The Lord rebuke you, Satan! May the Lord who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn’t this man a burning stick snatched from the fire? ’


then the Lord your God will choose the place to have his name dwell.  Bring there everything I command you: your burnt offerings, sacrifices, offerings of the tenth, personal contributions,  and all your choice offerings you vow to the Lord.


Instead, turn to the place the Lord your God chooses  from all your tribes to put his name for his dwelling and go there.


Samuel said to all the people, ‘Do you see the one the Lord has chosen?  There is no one like him among the entire population.’ And all the people shouted,  ‘Long live the king! ’


For rebellion is like the sin of divination, and defiance is like wickedness  and idolatry. Because you have rejected the word of the  Lord, he has rejected you as king.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo