Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 30:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 Don’t be like your ancestors and your brothers who were unfaithful to the Lord, the God of their ancestors  so that he made them an object of horror  as you yourselves see.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Do not be like your fathers and brethren, who were unfaithful to the Lord, the God of their fathers, so that He gave them up to desolation [to be an astonishment], as you see.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And be not ye like your fathers, and like your brethren, who trespassed against Jehovah, the God of their fathers, so that he gave them up to desolation, as ye see.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Don’t be like your ancestors and relatives, who were unfaithful to the LORD, the God of their ancestors, so that he made them an object of horror as you can see for yourselves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Do not choose to be like your fathers and brothers, who withdrew from the Lord, the God of their fathers. And so he delivered them over to destruction, as you yourselves discern.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 30:7
7 Cross References  

They took their stand  against King Uzziah and said, ‘Uzziah, you have no right to offer incense to the Lord    #– #only the consecrated priests, the descendants of Aaron, have the right to offer incense.  Leave the sanctuary, for you have acted unfaithfully! You will not receive honour from the Lord God.’


Therefore, the wrath of the Lord was on Judah and Jerusalem, and he made them an object of terror, horror, and mockery,  , as you see with your own eyes.


‘Therefore say to the house of Israel, “This is what the Lord God says: Are you defiling yourselves the way your ancestors did,  and prostituting yourselves with their abhorrent things?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo